7,5

Le Cirque

Robert Kranenborg
Robert Kranenborg
Nazionalita: Hollande
Localita: 2586 CZ Den Haag
Indirizzo: Circusplein 50
mapa
(+31) 0704167676
Chiusura:: Lundi, mardi, mercredi, jeudi midi et vendredi midi
Prezzo: 100/160 €
Menu di degustazione: 98 €


  • Crema de calabaza al pimiento y caviar de salmón
  • Crema de calabaza al pimiento y caviar de salmón
  • Vieiras al chorizo, manzanas confitadas y jugo de cebollas
  • Vieiras al chorizo, manzanas confitadas y jugo de cebollas

Robert Kranenborg est l’un des professionnels de la cuisine les plus expérimentés des Pays-Bas. Chacun de ses plats renferme des connaissances infinies, tant théoriques que pratiques, que le convive ne peut qu’apprécier, voire admirer. Il s’agit de constructions érudites qui se distinguent par leur équilibre et représentent une revitalisation des saveurs et savoirs historiques raffinés, allégés, embellis... mis au goût du jour.



8,5

Zuberoa

Hilario Arbelaitz
Hilario Arbelaitz
Nazionalita: Espagne
Localita: 20180 Oiartzun (Gipúzcoa)
Indirizzo: Araneder Bidea, Barrio Iturriotz
mapa
(+34) 943491228
Chiusura:: Dimanche, mercredi, première quinzaine de janvier, quinze jours après Pâques, dernière quinzaine d'octobre
Prezzo: 100/160 €
Menu di degustazione: 115 €


  • Gelée de pomelo con queso, ensalada aromática y vinagreta de remolacha
  • Gelée de pomelo con queso, ensalada aromática y vinagreta de remolacha
  • Brandada de bacalao
  • Brandada de bacalao
  • Atún marinado con sopa de dashi gelatinizada y ensalada
  • Atún marinado con sopa de dashi gelatinizada y ensalada
  • Cigala con salsa gelatinizada de jengibre, ravioli de vainilla y bulbos salteado
  • Cigala con salsa gelatinizada de jengibre, ravioli de vainilla y bulbos salteados
  • Chipirones con verduras y vinagreta de su tinta
  • Chipirones con verduras y vinagreta de su tinta
  • Salmonete sobre hojas de endivia al vapor con calabaza de naranja
  • Salmonete sobre hojas de endivia al vapor con calabaza de naranja

We repeated it times and times again: “Hilario Arbelaitz changed the menu without a hint of alteration in his very defined identity”. Now, at full maturity, at a time when everything seemed to be defined, a discrete but significant change has occurred. Hilario, faithful to himself, still practices what he best does and loves: wise, refined, harmonic and creamy cuisine. What has changed is the latter aspect, “creamy”, ie. the density of the sauces and its impact on the main ingredients. The dishes have become more immaculate, purer, smoother, more slender, lighter, more dietetic and aesthetic…, less affected. They have gained a bit of personality preserving the identity of the cook, who has always been consistent with his feelings and bears silkiness and harmony inside. We are frankly happy about this evolution; a qualitative leap in which there are not so many proposals to be eaten with a spoon; a spoon that was, is and will always be made of gold and diamonds.
Hilario Arbelaitz, as level-headed as before, is more clairvoyant and modern than ever. His techniques and his modern chromatism offer very refreshing flavours: aromatic herbs salad with grapefruit jelly, cheese cubes and spherifications, and grapefruit vinaigrette. The classical cod brandade is dismantled to avoid the hotchpotch of flavours and allow the elements to express themselves individually: the sauce in the bottom of the plate, the potato on it, and the iridescent cod slices, accompanied by a hint of caviar and a crown of herbs oil. The chef also winks at the Japanese cuisine without going too far: marinated tuna on hardly gelatinized dashi soup, microvegetables and herbs salad, and mustard ice cream with a touch of wasabi. The style of the dishes is very constant: roasted crayfish with gelatinized ginger sauce, vanilla ravioli and various sautéed bulbs. Another testimony of nobility, precise doneness and pertinent accompaniment is the grilled Gillardeau oyster with foam of its own water. For more top raw materials, precision and naturality, taste the sautéed baby squids with sautéed vegetables and vinaigrette made with the animal’s ink. The red mullet filet lain on steamed endive leaves with pumpkin and orange, flowers and another foam belongs to a new generation. And the feast goes on with utterly exquisite pig’s trotters, previously caramelized and grilled in their juice, accompanied by some memorable mashed potatoes.



7,5

Tubal

Nicolás Ramírez
Nicolás Ramírez
Nazionalita: Espagne
Localita: 31300 Tafalla (Navarra)
Indirizzo: Plaza de Navarra, 4
mapa
(+34) 948700852
Chiusura:: Dimanche soir, lundi et du 21 août au 3 septembre
Prezzo: 60/90 €


  • Tempura de hortalizas y txipiron, cremita de esparragos de Navarra
  • Tempura de hortalizas y txipiron, cremita de esparragos de Navarra
  • Menestra de verduras de temporada
  • Menestra de verduras de temporada
  • Ensalada de brotes y yemas de esparragos, verduritas de primavera y toques marin
  • Ensalada de brotes y yemas de esparragos, verduritas de primavera y toques marinos
  • Huevo en costra de patatas fritas, pimientos del piquillo y tostadica de ajo
  • Huevo en costra de patatas fritas, pimientos del piquillo y tostadica de ajo

Atxen Jiménez est un être exceptionnel qui brille par son intelligence naturelle, sa capacité de travail, son engouement contagieux, sa conviction hors du commun ; une conviction dont font preuve peu de personnes, peu de professionnels. Son restaurant affiche toujours complet et fait l'objet d’incroyables louanges.



7

Sanxenxo

Diego Domínguez
Diego Domínguez
Nazionalita: Espagne
Localita: 28006 Madrid
Indirizzo: Ortega y Gasset, 40
mapa
(+34) 915778272
Chiusura:: Dimanche soir, Pâques et août
Prezzo: 100/170 €


  • Ostra
  • Ostra
  • Camarones
  • Camarones
  • Empanada de xoubas
  • Empanada de xoubas
  • Lamprea
  • Lamprea

Ce véritable salon de dégustation de fruits de mer renferme de somptueux trésors océaniques, les produits les plus majestueux du paradis marin. La famille Domínguez, Manuel et son fils Diego, totalement intégré au sein de la direction de la maison, n’hésitent en effet pas à payer le prix, voire davantage, pour obtenir la plus authentique et éminente crème de la crème. On se rend donc aux deux Combarro dans l’espoir de trouver ce que l’on trouve dans peu de restaurants : des expériences d’antan inoubliables qui plus que de se répéter, se voient intensifiées ; incroyable.



8

Caino

Valeria Piccini
Nazionalita: Italie
Localita: 58050 Montemerano
Indirizzo: Vía Canónica, 3
mapa
(+39) 0564602817
Chiusura:: Mercredi et jeudi midi, du 24/12 au 26/12, du 07/01 au 05/02 et trois semaines en juillet
Prezzo: 90/120 €
Menu di degustazione: 90 €


  • Brocheta de caracoles
  • Brocheta de caracoles
  • Carpaccio tibio de pichón
  • Carpaccio tibio de pichón

La cuisine de Valeria Piccini est à son image : belle, joliment belle. Elle émane du cœur avec une passion irrépressible, naturelle, authentique et, surtout, immensément délicieuse. Une véritable jouissance, intense. Une cuisine qui se situe au-delà des temps, des critères et des goûts… en toute noblesse. La noblesse des matières premières les plus éminentes, la noblesse du perfectionnisme, la noblesse des retrouvailles entre hier et aujourd'hui, la noblesse d’un grand raffinement, la noblesse… de tant d'éléments. Un flux de goûts et de saveurs. Une succulence sybaritique.



7

Rías de Galicia

Cándido Iglesias
Cándido Iglesias
Nazionalita: Espagne
Localita: 08004 Barcelona
Indirizzo: LLeida, 7
mapa
(+34) 934248152
Chiusura:: Ouvert toute l’année
Prezzo: 80/150 €


  • Percebes
  • Percebes
  • Ostras especiales y almejas del atlántico
  • Ostras especiales y almejas del atlántico

On se rend au restaurant de la famille Iglesias, dirigé par don Cándido, épaulé de ses deux fils Juan Carlos et Borja, pour commettre autant d’excès primaires que possible, anxieux d’une jouissance effrénée et pleinement conscient que la qualité n’a pas de limite, si ce n’est celle du portefeuille. Pour le dire clairement, nous sommes en présence de l’un des meilleurs salons de dégustation de fruits de mer d’Espagne.



7

Estrella del Bajo Carrión

Pilar Pedrosa
Alfonso Fierro
Nazionalita: Espagne
Localita: 34131 Villoldo (Palencia)
Indirizzo: Ctra. Palencia-Riaño, km. 29,300, dentro de la población
mapa
(+34) 979827005
Chiusura:: Dimanche soir et lundi, sauf en été
Prezzo: 50/60 €
Menu di degustazione: 50 €


  • Revuelto de hongos boletus edulis, cebolla confitada y foie gras tostado
  • Revuelto de hongos boletus edulis, cebolla confitada y foie gras tostado
  • Pichones de tierra de campos estofados al modo tradicional
  • Pichones de tierra de campos estofados al modo tradicional
  • Cochinillo asado con su crujiente y chutny de frutas
  • Cochinillo asado con su crujiente y chutny de frutas
  • Natillas espumosas con helado de galleta y sirope de canela
  • Natillas espumosas con helado de galleta y sirope de canela

Le temps et le succès ont permis à ce restaurant de l’Espagne profonde de définir clairement ce dont il est capable de proposer : une cuisine traditionnelle régionale illustrée. Des plats simples reposant sur d’humbles matières premières du terroir et des techniques de cuisson modernes qui débouchent sur des saveurs délicates et des digestions diététiques. L’histoire est sagement mise à jour, parfois avec une certaine audace et un certain génie, mais en toute modération, dans le respect absolu de la mémoire historique.



8,5

Hof Van Cleve

Peter Goossens
Peter Goossens
Nazionalita: Belgique
Localita: B-9970 Kruishoutem
Indirizzo: Riemegemstraat, 1
mapa
(+32) 093835848
Chiusura:: dimanche et lundi
Prezzo: 200/325 €
Menu di degustazione: 160/190 €


  • Calamar crudo sobre un puré con bouillabesa, caldo con wasabe y salicornia
  • Calamar crudo sobre un puré con bouillabesa, caldo con wasabe y salicornia
  • Navaja
  • Navaja
  • Vástago de lúpulo con tocino collonata y camarones
  • Vástago de lúpulo con tocino collonata y camarones
  • Vieira de Dieppe a la plancha con salsa de crustáceos, crema de hígado de oca, c
  • Vieira de Dieppe a la plancha con salsa de crustáceos, crema de hígado de oca, crostini con trufas y carpaccio de vieira
  • Canelones de mango, queso fresco y sorbete de lichi
  • Canelones de mango, queso fresco y sorbete de lichi
  • Chocolate Ecuador
  • Chocolate Ecuador

Peter Goossens, le plus connu des cuisiniers de Belgique, savoure son succès. Il sait qu’il figure parmi l’élite de la profession et qu’on attend beaucoup de lui. Dans cette optique, il continue à exprimer son esprit évolutif au sein du style réflexif et perfectionniste qui donne tout l’éclat et la splendeur à son œuvre. Rien n’est statique ; tout change dans le cadre d’une même philosophie que nous pourrions qualifier de grande cuisine française vue par un Belge d’une grande personnalité qui laisse sa griffe là où il met la main à la pâte. Intelligent, cérébral, érudit, méthodique, vertueux entre autres qualités, il projette, de manière unique, mathématique, des saveurs raffinées et harmonieuses dotées de contrastes soyeux destinés à conquérir le client, considéré comme le roi du restaurant. On apprécie – et comment ! – les efforts que recèle chaque plat et la rigueur avec laquelle il est exécuté. Le convive ne peut que reconnaître le professionnalisme du chef et son immense capacité organisationnelle, tout en admirant le savoir qu’il dissimule et la précision avec laquelle il procede, synonymes de talent, audace, imagination et artisanat, plus qu’art. La carte change assez fréquemment, au gré des saisons et de la fertilité mentale du chef. Découvrons un des menus idéaux possibles. Lorsqu’il y a des jets d’houblon, au printemps, il ne faut pas hésiter à en demander, car en plus de leur qualité intrinsèque exceptionnelle, leur élaboration les magnifie en différentes compositions. Lors de notre dernière visite, Peter nous les a proposés en deux versions, avec des gambas et des lamelles cristallines de lard, et avec des huîtres et du cresson, toutes deux on ne peut plus alléchantes. Le fruit du bouillon de réflexion caractéristique qui émane du cerveau de Goossens peut par exemple être apprécié au travers des coquilles Saint-Jacques, un des produits qu’il prodigue, disposées en deux cuissons, froides et chaudes, avec du foie gras, des truffes, des salsifis et une sauce aux crustacés. La langoustine, magnifique, rayonnante de fraîcheur et de jutosité, d’une grandeur renforcée par la présence de l’anguille fumée, d’une bouchée à la reine (sot l’y laisse), d’aubergine et de curry, est réellement monumentale ; une véritable symphonie de sensations. Les calamars, pratiquement crus, dotés de cette texture et de cette saveur si particulières lorsqu’ils n’ont pas été soumis au feu, nageant et se réchauffant dans un bouillon de bouillabaisse consistant, contenant aussi quelques algues qui viennent renforcer et donner une touche de complexité gustative à cette « marmite » du troisième millénaire, sont littéralement grandioses. Une fois de plus, Peter nous fait savourer le produit dans toute son arrogance : un beau filet de turbot de quatre ou cinq kilos est déposé sur un lit d’épinards et servi avec une béarnaise pénétrante enrichie au homard – un médaillon, quelques morceaux et le jus du crustacé – dont l’intensité et la note pimentée viennent réchauffer la bouche. Autre moment céleste : le filet d’agneau des Pyrénées, d’une cuisson stellaire, qui permet de percevoir, voire de sentir, l’étoffe de la chair, agréablement accompagnée d’un jus de l’animal, d’une purée de topinambour, de minuscules endives caramélisées et d’un mélange de ris, de champignons sauvages et de trompettes de la mort ; « tout simplement ». Les desserts reflètent le savoir et la constance du patron. Deux exemples suffisent pour illustrer son raffinement et son équilibre : l’orange assortie de banane, thé, coco et marshmallow ; et le fruit de la passion au chocolat amer, citron vert, gingembre et ananas. Pour le reste, l’assortiment de fromage est mémorable, la cave propose tous les bouquets possibles et imaginables, et le service flirte avec la perfection. Bref, un restaurant qui correspond au modèle Michelin.



8

Piazza Duomo

Enrico Crippa
Enrico Crippa
Nazionalita: Italie
Localita: 12051 Alba –CN–
Indirizzo: Vicolo dell’arco, 1
mapa
(+39) 0173366167
Chiusura:: Dimanche, lundi et 10 jours en août
Prezzo: 100/130 €
Menu di degustazione: 70 , 90 €


  • Agnolotti con avellanas y queso
  • Agnolotti con avellanas y queso
  • Bacalao en nuestra salazon con acelgas y uvas
  • Bacalao en nuestra salazon con acelgas y uvas
  • Carre de cordero con su jugo de asado
  • Carre de cordero con su jugo de asado
  • Crocant de pipas de calabaza y gorgonzola
  • Crocant de pipas de calabaza y gorgonzola

Bruno Ceretto, viticulteur emblématique du Piémont, passionné de la bonne table, a monté ce restaurant artistique conçu par le peintre new-yorkais Francesco Clemente, situé sur la grand’place d’Alba, la capitale de la truffe, en raison d’une double vocation personnelle de gourmet et de mécène de la gastronomie. Poussé également par l’envie de voir un restaurant d’envergure mondiale au sein de sa région, il a engagé, ou plutôt s’est associé à l’un des chefs les plus talentueux et plus prometteurs d’Italie : Enrico Cripa.



8

Chez Ruffet

Stephane Carrade
Stephane Carrade
Nazionalita: France
Localita: 33470 Gujan Mestras
Indirizzo: 18, Cours de Verdun
mapa
(+33) 0556660878
Chiusura:: Samedi
Prezzo: 85/150 €
Menu di degustazione: 70 y 120 €


  • Vieiras marcadas y ahumadas con ravioli de pollo y salsa de su guiso
  • Vieiras marcadas y ahumadas con ravioli de pollo y salsa de su guiso
  • Cigalas cocidas al aroma de humo con chantilly de leche de cabra y mantequilla d
  • Cigalas cocidas al aroma de humo con chantilly de leche de cabra y mantequilla de naranja sanguina a la galanga
  • Codorniz de hortelano lacada con láminas de espárragos a la plancha y hierbas ar
  • Codorniz de hortelano lacada con láminas de espárragos a la plancha y hierbas aromáticas
  • Chuleta de ternera con champiñones y royal de café
  • Chuleta de ternera con champiñones y royal de café
  • Piña lacada rellena de plátano con sorbete de limón
  • Piña lacada rellena de plátano con sorbete de limón

Nous pouvons témoigner de l’immense enthousiasme qui a toujours distingué Stéphane Carrade. Ainsi que du labeur intellectuel qu’il a effectué en quête de nouvelles voies qui lui ont fait traverser diverses étapes, comme « le terroir progressif », par exemple. Le grand moment qu’il vit aujourd’hui et lui permet d’atteindre cette qualification élevée, synonyme de grand saut qualitatif de son œuvre, est le fruit de tout cet effort. L’évolution se situe principalement au niveau de la maturité d’esprit, de la capacité à proposer des recettes inédites, éloignées de toutes les tendances d’usage. Il ne ressemble à personne. À tel point qu’on a même encore du mal à définir son style. Ce qui est sûr, c’est que ses plats ont une énorme personnalité. Modernes, un peu baroques. Un baroquisme moderne qui reflète une analyse en profondeur et des matérialisations méticuleuses. Chaque construction renferme une multitude de petits ingrédients, préparations, voire garnitures qui proposent mille et une nuances, présentées avec une technique épurée. Côté entrées, on remarquera les contrastes acides et piquants, constants et substantiels, qui réchauffent le palais tout en le rafraîchissant. Pour ce qui est des plats, les élaborations reposent sur des procédés irréprochables qui situent son savoir-faire et sa pratique au niveau de la grande distinction. Infaillible, d’un virtuose absolu. Une grande complexité basée sur des produits célestes, parfois imbattables, servis par ailleurs avec une grande générosité. Un chef d’une éthique exemplaire, d’une noblesse étonnante et d’une exubérance simple et concise, rehaussée d’une touche de génie et d’affection. Chaleur humaine et gustative. Le restaurant propose trois menus au choix à des prix très variés ainsi qu’une carte assez réduite de sept ou huit plats. Par conséquent, on va « Chez Ruffet » pour manger ce que le chef a envie de servir ; une politique qu’il défend fermement : “C’est la meilleure manière de disposer de produits exceptionnels d’une qualité optimale et d’assurer les réalisations. Cela permet également de rationaliser le budget de la maison, d’éviter des pertes de produits et de tirer un maximum de profit de la productivité du travail humain. Cela a des répercussions sur les prix, plus concurrentiels, et sur les résultats, car la concentration de tout ce qui se cuit est absolue”. La cuisine qui, jusqu’il y a peu, était vouée à un public évolué, s’adresse maintenant à des gourmets intellectuels – même si elle est comprise par tous. Même s’ils ne servent qu’à vous faire une petite idée, voici quelques exemples de ce qui vous y attend. Les coquilles Saint-Jacques, excellentes à elles seules, marquées et fumées, assorties d’un ravioli farci de poulet et de son jus, de truffes, de fleurs, de mangue verte en mirepoix au poivron d’Espelette et de mousse de maïs doux au lard constituent une recette magistrale, exubérante, ingénieuse et extrêmement succulente. Dans une même ligne conceptuelle, les langoustines cuites au parfum de fumée accompagnées d’un œuf au hachis de poulet aux épices, d’une chantilly au lait de chèvre et d’un beurre d’orange sanguine au galanga s’avèrent aussi laborieuses et généreuses. La caille, anthologique, proposée saignante et laquée, réellement délicieuse, est d’une concrétion exceptionnelle. Ici, elle n’est servie qu’avec deux compléments : quelques bandelettes d’asperges à la plancha, et un jardin aromatique. Autre mets de viande de haut vol : la côte de veau aux champignons assortie de royale au café, de feuilles de bettes, de rognons… Le top. Et que dire du tournedos d’ananas farci de banane et laqué au sirop